Ciglenečki, Jelka


Telefon:

{telefon}

Naslov:

E-pošta:

jelka.ciglenecki@gmail.com

Izvirni jezik:

ruščina

Ciljni jezik:

slovenščina

Področja prevajanja:

leposlovje

Spletna stran:

{spletna_stran}

Biografija:

Jelka Ciglenečki (r. 1980) je urednica, prevajalka in literarna kitičarka. Na Filozofski fakulteti je študirala na oddelkih za Primerjalno književnost in literarno teorijo ter Ruski jezik in književnost, v šolskem letu 2002–2003 pa se je izpopolnjevala na Univerzi Družba narodov v Moskvi. Med leti 2000–2013 je delala za založbi Beletrina kot vodja festivala Dnevi poezije in vina, več let tudi kot izvršna urednica literarne zbirke Beletrina. Od leta 2013 je programska vodja založbe Goga. Literarne kritike objavlja v najvidnejših slovenskih literarnih revijah ter dnevnikih, za svoje kritiško delo je leta 2008 prejela Stritarjevo nagrado za najboljšega mladega kritika. Je prevajalka iz ruščine v slovenščino. Njen prevajalski opus obsega sodobno poezijo (prevajala je avtorje kot so Vladimir Aristov, Arkadij Dragomoščenko, Elena Fanajlova,  Kiril Korčagin, Natalija Azarova ...) ter sodobno prozo (med drugimi dela Mihaila Šiškina, Sergeja Dovlatova, Dine Rubine).

Nagrade, priznanja:

{nagrade_priznanja}

Študijska in rezidenčna bivanja:

Bibliografija:

{bibliografija}