- 17. 6. 2021

Če nisi preveden, še vedno ne obstajaš na SDK v Mariboru

   

Društvo slovenskih književnih prevajalcev

vabi na okroglo mizo

Če nisi preveden, še vedno ne obstajaš

 

v sredo, 23. junija 2021, ob 17. uri

na odru knjižnega sejma

na Grajskem trgu v Mariboru.

 

V okviru okrogle mize bodo predstavnice prevajalskih društev spregovorile o pomenu jezikovnih poklicev in njihovi vlogi pri razvoju bralne pismenosti v Sloveniji. Ob tem pa bodo predstavile projekt Če nisi preveden, ne obstajaš, ki poklicu, ki večinoma ostaja neviden, daje ime in podobo.

Sodelujejo: Živa Malovrh, Polona Brumen, Kristina M. Pučnik, Andreja Kos Kurent, Jernej  Lorber in Barbara Pregelj.

V projektu »Če nisi preveden, ne obstajaš« sodeluje konzorcij slovenskih društev s področja jezikovnih poklicev, in sicer: Društvo slovenskih književnih prevajalcev, Društvo znanstvenih in tehniških prevajalcev Slovenije, Združenje konferenčnih tolmačev Slovenije, Društvo slovenskih filmskih in televizijskih prevajalcev ter Lektorsko društvo Slovenije.

Dogodek, ki ga organizira MKC Maribor v sodelovanju z Društvom slovenskih književnih prevajalcev, je vključen v program 24. festivala Slovenski dnevi knjige v Mariboru. Program festivala si lahko ogledate tukaj ter na omrežjih Facebook in Instagram. Udeležba na festivalskih dogodkih je mogoča ob izpolnjenem pogoju PCT.

 

Izvedbo projekta »Če nisi pravden, ne obstajaš« je podprlo Ministrstvo za kulturo Republike Slovenije.