Dogodki in prireditve - 27. 11. 2020

Podpora demokraciji v Belorusiji

Društvo slovenskih književnih prevajalcev s predsednico Tanjo Petrič sodeluje v kampanji #freewordsbelarus, s katero 36 predsednic, predsednikov, članov in članic upravnih odborov 33 prevajalskih in pisateljskih društev iz 22 držav, ki skupaj predstavljajo 120.000 avtoric in avtorjev, enoglasno podpira demokratično gibanje v Belorusiji.  
»Evropski pisatelji in prevajalci z grozo sledimo trenutni situaciji v Belorusiji,« pravi Nina George, predsednica Evropskega pisateljskega sveta (EWC). »Diktatorji so že od nekdaj grozili avtorjem in umetnikom, ker se prav oni običajno prvi najbolj neustrašno uprejo. Naši kolegi stojijo v prvi obrambni bojni črti demokratičnih vrednot.« ‒ »Vendar niso sami,« dodaja Morten Visby, predsednik Evropskega sveta društev književnih prevajalcev (CEATL). »Evropa opazuje in ne bo gledala stran: priča smo režimskemu nasilju in zatiranju, priča smo napadu na svobodo izražanja, a hkrati slišimo tudi pogumne beloruske glasove, ki nočejo biti utišani. Stojimo vam ob strani ‒ in povzdigujemo glas za belorusko demokratično gibanje.«
Solidarnostna kampanja #freewordbelarus predstavlja pesem »Meja« iz knjige »Freske« Barisa Pjatroviča, predsednika Združenje beloruskih pisateljev, v angleškem prevodu prevajalca, ki iz varnostnih razlogov ostaja anonimen. Pesem »Meja« na posnetku delček za delčkom sestavijo evropske pisateljice, pisatelji, prevajalke in prevajalci, ki podporo izražajo tudi z belo-rdečimi oblačili, barvami beloruskega demokratičnega gibanja.
https://dai.ly/x7xoshk

Novinarsko sporočilo kampanje.