V novičniku tudi o podkastu Avtorska pravica je premoženje.
Kristina Sluga
V novičniku tudi o subvenciji za prevode iz španščine – rok za prijavo je 14. junij 2024.
Vabljeni na pogovor z našo cenjeno častno članico in novopečeno devetdesetletnico, priznano prevajalko Majdo Stanovnik! V četrtek, 30. 5. 2024, ob 19.30 na sedežu DSKP.
Prejemnik letošnje nagrade Vasje Cerarja za najboljši prevedeni mladinski strip je Boštjan Gorenc – Pižama. Pokrovitelj nagrade in soorganizator dogodka je MKC Maribor. Nagrajencu iskreno čestitamo!
Vabljeni na pogovor Prevajalski evrobarometer: Konec in pika s Tanjo Petrič ter kardiologom in pisateljem Franjom H. Najijem, ki bo potekal 23. 5. 2024 na Slovenskih dnevih knjige v Mariboru.
Vabljeni na predstavitev novogrške literature na sejem Liber.ac 22. 5. 2024 ob 15.00. Sodelujejo: Lara Unuk, Eva Avguštin, Sara Križaj in študentje Oddelka za klasično filologijo.
Iskrene čestitke Srečku Fišerju za nagrado tantadruj! V novicah še o delovni štipendiji za prevajalce, predavanju o športnih izrazih in peticiji »NE prevodom brez duše«.
Vabljeni na pogovor Najboljši stripovski prevod v ponedeljek, 13. 5. 2024, ob 20.00 v Kino Šiška. Sodelujejo: Boštjan Gorenc – Pižama, Izar Lunaček in Živa Čebulj.
Vabljeni na pogovor Od »bolonjevanja« do prevajanja stripov, ki bo potekal v nedeljo, 12. 5. 2024, ob 16.00 v parku Zvezda v okviru Sejma na zraku.
Leto je naokoli in v DSKP zbiramo nove predloge za Sovretovo nagrado in nagrado Radojke Vrančič. Rok za oddajo predlogov je torek, 28. maj 2024.